Krohne SU 600 Ex FR Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Zařízení Krohne SU 600 Ex FR. KROHNE SU 600 Ex FR Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Mise en service

Mise en serviceSU 600 ExTransmetteur 4 … 20 mA

Strany 2 - Sommaire

10580ø 4,5*12Fig. 3: Montage mural1 Barre métallique2 Cache de l'interrupteur à coulisse actif-passif1 Retirez les bornes plates enfichables vers

Strany 3

5 Raccordement à l'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez les consignes de sécurité suivantes:l Raccordez l'appareil uniquemen

Strany 4 - 1.3 Symbolique utilisée

5.2 Etapes de raccordementProcédez comme suit:1 Installez le SU 600 Ex.2 Raccordez la ligne capteur aux bornes 1 et 2, le caséchéant raccordez le blin

Strany 5 - 2 Pour votre sécurité

5.3 Schéma de raccordement+-12+-3418 17 16 15 1413 12 11 10 9 876 5N- L1+on1212%1 23 4 5 6Fig. 5: Occupation des bornes au SU 600 Ex1 Entrée des valeu

Strany 6

Information:L'interrupteur à coulisse se trouvant au dos de l'appareil vouspermet de sélectionner le mode de fonctionnement de l'entrée

Strany 7 - 3.1 Présentation

6 Mise en service avec l'unité de réglageet d'affichage intégrée6.1 Système de réglageL'unité de réglage et d'affichage intégrée sert

Strany 8 - 3.4 Stockage et transport

l [Sélecteur de fonctions] pour la sélection de:- Réglage- Points de commutation relais- Calibrage de l'affichage- Sortie courant- Temps d'int

Strany 9 - 4 Montage

Ce commutateur vous permet de sélectionner les fonctionssuivantes:l 0: Affichage des valeurs de mesure et simulationl 1: Relais 1 point de commutation O

Strany 10 - 30653-FR-050803

Au cours de ce réglage, le niveau actuel est attribué à unevaleur % définie. C'est pourquoi il est nécessaire de saisir pourle réglage mini. et ma

Strany 11

213off (on)on (off)ononoffofftLED1 Hauteur de remplissage2 Mode de fonctionnement protection antidébordement3 Mode de fonctionnement protection contre

Strany 12 - 5.2 Etapes de raccordement

Sommaire1 A propos de cette notice technique1.1 Fonctionnement...41.2 Personnes concernées ...41.3 Symbolique util

Strany 13 - 5.3 Schéma de raccordement

rapides des valeurs de mesure ne se fera qu'avec une certainetemporisation. En général, une atténuation de peu desecondes suffira à apaiser suffisamm

Strany 14

l Point décimal: 888.8l Affichage mini.: 0l Affichage maxi.: 100.0l Temps d'intégration: 0 sl Correction offset: 0l Sortie courant: 4 … 20 mAl Réglage

Strany 15 - 6.1 Système de réglage

Les affichages du display ont les significations suivantes:l 0 – 20 = 0 … 20 mAl 4 – 20 = 4 … 20 mAà Sauvegardez la valeur en appuyant simultanément sur

Strany 16 - - Correction offset

points de commutation sont trop près l'un de l'autre(<0,1 %), le témoin LED respectif clignote. Le relais se meten état de sécurité posit

Strany 17

7 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts7.1 EntretienA condition d'un maniement approprié, l'appareil SU 600 Exnenécessite e

Strany 18

? E016l Réglage vide et réglage plein intervertisà Recommencez le réglage? E017l Echelle de réglage trop petiteà Recommencez le réglage en augmentant

Strany 19

8 Démontage8.1 Procédure de démontageAttention !Avant de procéder au démontage de l'appareil, veillez à cequ'il n'y ait pas de conditio

Strany 20

9 Annexe9.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesType d'appareil appareil pour montage en saillie ou encastré,mural ou sur rail 3

Strany 21

Sorties relaisNombre 2x relais de travail, 1x relais de signalisation dedéfautContact contact inverseur libre de potentielMatériau du contact AG NI 0,

Strany 22

Mesures de protection électriqueProtection- Montage mural/sur rail oméga IP 20- Montage encastré IP 40Catégorie de surtensions IIClasse de protection

Strany 23

9 Annexe9.1 Caractéristiques techniques ...279.2 Encombrement ...309.3 Certificat ...31SU 60

Strany 24 - 7.2 Elimination des défauts

9.2 Encombrement96mm (3 25/32")69mm (2 23/32") 2mm (5/64")19mm (3/4")96mm (3 25/32")102mm (4 1/64")111mm (4 3/8")92

Strany 25

9.3 CertificatDéclaration de conformité CEFig. 8: Déclaration de conformité CESU 600 Ex - Transmetteur 4 … 20 mA 3130653-FR-050803

Strany 26 - 8 Démontage

Sous réserve de modifications pour raisons techniques30653-FR-050803

Strany 27 - 9 Annexe

1 A propos de cette notice technique1.1 FonctionnementLa présente notice technique contient les informationsnécessaires vous permettant une mise en se

Strany 28

2 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cettenotice ne doivent être effectuées que par u

Strany 29

2.6 Consignes de sécurité pour atmosphères ExRespectez les consignes de sécurité spécifiques Ex pour lesapplications Ex. Celles-ci font partie intégral

Strany 30 - 9.2 Encombrement

3 Description de l'appareil3.1 PrésentationCompris à la livraison :l Transmetteur et indicateur de niveau SU 600 Exl Kit de montagel Gaine de sép

Strany 31 - 9.3 Certificat

3.2 Mode de fonctionnementL'appareil SU 600 Ex est un transmetteur universel isolé avecrelais à seuils intégrés et affichage pour capteurs de mesur

Strany 32

4 Montage4.1 Remarques généralesVous pouvez fixer le transmetteur SU 600 Ex sur rail 35x7,5selon DIN EN 50022, directement au mur par trois vis oul&apo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře